к постановке проблемы о педагогической афористике

Государственная безграничность и распространенность во време­ни афористики, вида словесного искусства, характеристики, говорящие сами за себя. От мудрых изречений древних греческих и римских филосо­фов, поэтов, врачей, полигиков через века, насыщенные различными со бытиями, до нашего времени времени научно-технического прогресса, различных реформ во всех сферах человеческой жизни, — афористика прошла и осталась живым и одним из любимейших видов творчества. Ведь именно афористика, в отличие от других видов словесного искусства (поэзии, прозы) в форме кратких, лаконичных, очень выразительных и за­конченных по смыслу выражениях сообщает какое-либо миросозерца­тельное, философское, нравственное или другое суждение, сконцентриро­вав в нем жизненный опыт. Опираясь на содержание, афористика в боль­шей степени работает не с образом, а с мыслью, побуждая к рассуждени­ям, обобщениям, способствуя возникновению различных ассоциаций и идей.

Являясь видом словесного искусства, афористика одновременно является и наукой, включающей в себя всю совокупность знаний об афо­ризмах.

Афоризм — основная единица афористики. Существующие до сих пор разногласия между литературоведами в толковании слова «афоризм» не дают достаточно четкого и определенного смыслового понятия этого термина. Гак. учитывая нормативность справочной литературы, читаем: »Афоризм — обобщенная мысль, выраженная в лаконичной, художествен­ной заостренной форме» (Литературно-энциклопедический словарь, 1987); «Афоризм — обобщенная, глубокая мысль определенного автора, выра­женная в лаконичной, отточенной форме, отличающаяся выразительно­стью и явной неожиданностью суждения» (Словарь Литературоведческих Терминов. 1974); «Афоризм — устойчивое изречение, содержащее обоб­щенную и законченную мысль о каком-либо явлении действительности и выраженное в краткой, лаконичной форме». (Русский Язык. Энциклопе­дия, 1979).

В монографии II.Т. Федоренко и Л.И. Сокольской «Афористика» (1990) находим определение, принадлежащее авторам: «Афоризм — крат­кое, глубокое по содержанию и законченноеги в смысловом отношении суждение, принадлежащее определенному автору и заключенное в образ­ную, легко запоминающуюся форму».

Кгпсое из определений больше всего соответствует истине — про­блема. решением которой должны заниматься специалисты — филологи, языковеды и литературоведы, разбираясь в языковых тонкостях.

Пас же вопрос об афористике заинтересовал в связи с появивши­мися исследованиями по этнопедагогической афористике (См.: Цаллагова З.Б. Этнонедагогическая афористика. // Магистр.- 1996, №6.- С. 70-78).

Прежде, чем говорить об тгнопедагоги ческой афористике (этно — принадлежащий племени, народу) как важной части этнонедагогики — «педагогики, идейно близкой народу и служащей его духовно- нравственному возрождению «. Имеет смысл выяснить: не содержит ли в себе противоречие словосочетание «этнопедагогическая афористика4‘ и что это за явление — педагогическая афористика. Возникают и другие во­просы. Например, педагогическая афористика — это составная часть науки афористики или одна из разновидностей афористики как вида словесного искусства? Если педагогическая афористика — составная часть науки афо­ристики, то должна ли она отражать ее характерные черты, предмет, об­ширную информацию, понятийный аппарат и т.д., являясь одновременно и частью науки педагогики.

Если педагогическая афористика одна из разновидностей афори­стики • вида словесного искусства, подобно философской, политической, социальной и т.п., подчиняясь жанровым и стилистическим особенностям афористики. ее языковым границам, должно ли иметь при этом свои спе­цифические особенности (в частности, воспитательные, образовательные, обучающие, развивающие, формирующие)? Что считать единицей педаго­гической афористики? Что отнести к педагогическим афоризмам? Если основной единицей афористики является афоризм, значит, единицей педа­гогической афористики будет являться педагогический афоризм, т.е. краткое мудрое высказывание, отражающее суть педагогических явлений, имеющее нравственную и воспитательную силу, влияющее на формирова­ние духовных запросов и моральных устоев людей. Должен ли педагоги­ческий афоризм при этом принадлежать какому-либо определенному ав­тору или имеет право включать в себя любое краткое и мудрое изречение (например, пословицы, поговорки, клятвы и т.п.)? Нельзя обойти и харак­тер педагогической афористики. Не будет ли он дублировать характер афористики в целом, ведь все, что касается жизни и деятельности человека в обществе и мире, отражает его нравственные, духовные устои и имеет определенную образовательную и воспитательную силу, воздействуя на сознание людей.

Основываясь на вышеизложенном, надеемся , что решение вычле­ненных проблем поможет более полному раскрытию предмета исследова­ния педагогической афористики.

 

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector
",css:{backgroundColor:"#000",opacity:.6}},container:{block:void 0,tpl:"
"},wrap:void 0,body:void 0,errors:{tpl:"
",autoclose_delay:2e3,ajax_unsuccessful_load:"Error"},openEffect:{type:"fade",speed:400},closeEffect:{type:"fade",speed:400},beforeOpen:n.noop,afterOpen:n.noop,beforeClose:n.noop,afterClose:n.noop,afterLoading:n.noop,afterLoadingOnShow:n.noop,errorLoading:n.noop},o=0,p=n([]),h={isEventOut:function(a,b){var c=!0;return n(a).each(function(){n(b.target).get(0)==n(this).get(0)&&(c=!1),0==n(b.target).closest("HTML",n(this).get(0)).length&&(c=!1)}),c}},q={getParentEl:function(a){var b=n(a);return b.data("arcticmodal")?b:(b=n(a).closest(".arcticmodal-container").data("arcticmodalParentEl"),!!b&&b)},transition:function(a,b,c,d){switch(d=null==d?n.noop:d,c.type){case"fade":"show"==b?a.fadeIn(c.speed,d):a.fadeOut(c.speed,d);break;case"none":"show"==b?a.show():a.hide(),d();}},prepare_body:function(a,b){n(".arcticmodal-close",a.body).unbind("click.arcticmodal").bind("click.arcticmodal",function(){return b.arcticmodal("close"),!1})},init_el:function(d,a){var b=d.data("arcticmodal");if(!b){if(b=a,o++,b.modalID=o,b.overlay.block=n(b.overlay.tpl),b.overlay.block.css(b.overlay.css),b.container.block=n(b.container.tpl),b.body=n(".arcticmodal-container_i2",b.container.block),a.clone?b.body.html(d.clone(!0)):(d.before("
"),b.body.html(d)),q.prepare_body(b,d),b.closeOnOverlayClick&&b.overlay.block.add(b.container.block).click(function(a){h.isEventOut(n(">*",b.body),a)&&d.arcticmodal("close")}),b.container.block.data("arcticmodalParentEl",d),d.data("arcticmodal",b),p=n.merge(p,d),n.proxy(e.show,d)(),"html"==b.type)return d;if(null!=b.ajax.beforeSend){var c=b.ajax.beforeSend;delete b.ajax.beforeSend}if(null!=b.ajax.success){var f=b.ajax.success;delete b.ajax.success}if(null!=b.ajax.error){var g=b.ajax.error;delete b.ajax.error}var j=n.extend(!0,{url:b.url,beforeSend:function(){null==c?b.body.html("
"):c(b,d)},success:function(c){d.trigger("afterLoading"),b.afterLoading(b,d,c),null==f?b.body.html(c):f(b,d,c),q.prepare_body(b,d),d.trigger("afterLoadingOnShow"),b.afterLoadingOnShow(b,d,c)},error:function(){d.trigger("errorLoading"),b.errorLoading(b,d),null==g?(b.body.html(b.errors.tpl),n(".arcticmodal-error",b.body).html(b.errors.ajax_unsuccessful_load),n(".arcticmodal-close",b.body).click(function(){return d.arcticmodal("close"),!1}),b.errors.autoclose_delay&&setTimeout(function(){d.arcticmodal("close")},b.errors.autoclose_delay)):g(b,d)}},b.ajax);b.ajax_request=n.ajax(j),d.data("arcticmodal",b)}},init:function(b){if(b=n.extend(!0,{},a,b),!n.isFunction(this))return this.each(function(){q.init_el(n(this),n.extend(!0,{},b))});if(null==b)return void n.error("jquery.arcticmodal: Uncorrect parameters");if(""==b.type)return void n.error("jquery.arcticmodal: Don't set parameter \"type\"");switch(b.type){case"html":if(""==b.content)return void n.error("jquery.arcticmodal: Don't set parameter \"content\"");var e=b.content;return b.content="",q.init_el(n(e),b);case"ajax":return""==b.url?void n.error("jquery.arcticmodal: Don't set parameter \"url\""):q.init_el(n("
"),b);}}},e={show:function(){var a=q.getParentEl(this);if(!1===a)return void n.error("jquery.arcticmodal: Uncorrect call");var b=a.data("arcticmodal");if(b.overlay.block.hide(),b.container.block.hide(),n("BODY").append(b.overlay.block),n("BODY").append(b.container.block),b.beforeOpen(b,a),a.trigger("beforeOpen"),"hidden"!=b.wrap.css("overflow")){b.wrap.data("arcticmodalOverflow",b.wrap.css("overflow"));var c=b.wrap.outerWidth(!0);b.wrap.css("overflow","hidden");var d=b.wrap.outerWidth(!0);d!=c&&b.wrap.css("marginRight",d-c+"px")}return p.not(a).each(function(){var a=n(this).data("arcticmodal");a.overlay.block.hide()}),q.transition(b.overlay.block,"show",1*")),b.overlay.block.remove(),b.container.block.remove(),a.data("arcticmodal",null),n(".arcticmodal-container").length||(b.wrap.data("arcticmodalOverflow")&&b.wrap.css("overflow",b.wrap.data("arcticmodalOverflow")),b.wrap.css("marginRight",0))}),"ajax"==b.type&&b.ajax_request.abort(),p=p.not(a))})},setDefault:function(b){n.extend(!0,a,b)}};n(function(){a.wrap=n(document.all&&!document.querySelector?"html":"body")}),n(document).bind("keyup.arcticmodal",function(d){var a=p.last();if(a.length){var b=a.data("arcticmodal");b.closeOnEsc&&27===d.keyCode&&a.arcticmodal("close")}}),n.arcticmodal=n.fn.arcticmodal=function(a){return e[a]?e[a].apply(this,Array.prototype.slice.call(arguments,1)):"object"!=typeof a&&a?void n.error("jquery.arcticmodal: Method "+a+" does not exist"):q.init.apply(this,arguments)}}(jQuery)}var duplicateMode="undefined"!=typeof duplicateFlatPM&&duplicateFlatPM;document["wri"+"te"]=function(a){var b=document.createElement("div");ff(document.currentScript).after(b),flatPM_setHTML(b,a),ff(b).contents().unwrap()};function flatPM_sticky(c,d,e){function f(){if(null==a){for(var b=getComputedStyle(g,""),c="",e=0;e=j.top-h?j.top-h