Рецензируемый автореферат представляет содержание диссертационного исследования В. И. Тармаевой, посвященного определению языковой сущности феномена когнитивной гармонии как механизма интерпретации повествовательного текста. В работе обстоятельно рассматриваются все аспекты выявленного феномена, а именно предпосылки ее возникновения, раскрытие его сути, описание условия его возникновения, его типология, свойства, а так же описание взаимодействия между феноменом «когнитивной гармонии» и явлением «ассиметричного дуализма языкового знака». Автор опирается на том наблюдении, что несмотря на потенциальную многозначность любого текста (являющая следствием неоднозначности языковых знаков и грамматических конструкций), в целом можно сказать, что интерпретаторы приходят к единому мнению о значении повествовательного текста. При этом автор определяет успешное понимание следующим образом: «когда интерпретатор «прослеживает» все событийные цепочки и осознает как они развиваются в процессе событий» (стр. 18).
В этом отзыве мы не станем пересказывать содержание АДД, лишь остановимся на отдельные его аспекты, привлекшие наше внимание. Нам показалось, что автор не до конца разрешил следующий парадокс: она опирается, в том числе, на теорию интерпретационной вариативности (Л. Г. Ким) но при этом говорит о единстве вариантов интерпретаций и о достигнутом единении и подтверждает это с помощью результатов эксперимента. Но не могло быть так, что подбор текстов повлиял на получение единения? Что произойдет, если брать тексты других авторов (не выходя из жанра повествовательных текстов) как, например, Платонов? Для подтверждения положений автора хотелось бы увидеть и отрицательные результаты психолингвистического эксперимента, чтобы понять, что происходит в этих случаях.
Судя по диссертации и по публикациям, данная работа является результатом многолетних исследований автора. Это, возможно, является причиной того, что термином «когнитивная гармония» описывается понятия раздичного характера. То это «способ осуществления ориентирующего поведения», то «механизм», то основа смыслоформирования, то «состояние процесса», «проявление единства вариантов интерпретации текста» а, ближе к концу автореферата, КГ определяется как «самоорганизующейся системой». Связи с этим хочется понять, видится ли КГ больше как результат или как процесс, ил если второе — не стоило ли говорить о «гармонизацией» ? Ведь различаются в работе действие и «действование». Так же не удалось понять, в каком значении употребляется КГ в предложении «ассиметричный дуализм языкового знака неизбежно подвергается КГ при интерпретации повествовательного текста».
Посколько детективный роман — жанр художественной, повествовательной прозы, в котором большое значение имеет интерпретация читателем прочитанного текста, можно спросить автора, как она относится к исследованиям французского литературоведа и психолога Пьера Байара о некоторых романах А. Кристи, К. Дойла и Шекспира, в которых он доказывает, что предложенный автором вариант решения криминальной истории не вытекает из изложенного повествования, и что настоящим убийцей является другой персонаж.
Текст автореферата очень хорошо структурирован, и несмотря на насыщенности научными терминами, относительно легко читается. Правда, определения некоторых терминов стоило бы давать при их первом упоминании, напр. довольно редкое в лингвистических работах слово «дивинация» появляется на стр. 10 а его определение только на стр. 13.
Судя по автореферату, диссертация В.И Тармаевой является очень интересным, логично изложенным и цельным исследованием, несомненно, открывающим большие перспективы для дальнейших исследований. Оно основано на большом фактическом материале, содержит глубокий анализ как отечественной, так и зарубежной литературы, посвященной лингвистическому интерпретационизму и философии сознания.
Автореферат адекватно отражает содержание диссертации, результаты исследования прошли широкую апробацию на научных конференциях и опубликованы в 2 монографиях и 52 статьях (в том числе в 17 статьях, опубликованных в издании по перечню ВАК РФ) и отражающих основные положения работы.
Анализ рецензируемого автореферата позволяет делать вывод о том, что диссертация В. И Тармаевой «Когнитивная гармония как механизм интерпретации текста» соответствует требованиям, предъявляемым к подобного рода сочинениям и ее автор, Виктория Ивановна Тармаева, заслуживает присуждения искомой ею степени доктора филологических наук по специальности 10.02.19. – теория языка.